科目名 | 医療通訳・コーディネーター入門 Medical Interpreter and Coordinator |
---|---|
種別 | 特別科目 |
単位 | 2単位 |
大学名 | 神戸市外国語大学 |
担当教員 | リレー講座 |
開講期間 | 後期(9/28 ~ 12/14・1/11 ~ 2/8) |
開講日・時間 | 水曜日 18:15 ~ 19:45 |
対象学年 | 全学年 |
募集人員 | 15名程度 |
現在、日本在住の外国人の数は200 万人を超え、医療を受ける機会も増えています。その際、言語や文化の違いのために、さまざまな問題に直面します。こうした場面で活躍するのが医療通訳であり、医療通訳コーディネーターです。2020 年の東京五輪を控え、その需要が高まり、厚生労働省もその育成に力を入れています。この講義は、神戸市外国語大学と神戸市看護大学が協力して実施する、語学を学ぶ人、看護学・医学を学ぶ人の接点となるユニークな授業です。将来医療通訳として活躍してみたい人、コーディネーターを志したい人のための入門講座で、今年度が4 回目です。例年、上記2 大学だけでなく、兵庫県立大学看護学部および神戸芸術工科大学の皆さんも熱心に受講して、毎回それぞれの視点からの活発な討議が行われ、大きな成果をあげています。異文化理解や医療制度、医療英語などの講義に加えて、ロールプレイによる医療通訳の演 習も行います。言語は英語を主体にする予定ですが、中国語、スペイン語の演習も行います。また外国籍の方や、大学院生の方も歓迎します。
回数 | 講義内容 |
---|---|
1 | 医療通訳とは(中村安秀(大阪大学)) 9/28 |
2 | 医療通訳の現状(村松紀子(医療通訳研究会(MEDINT)) 10/5 |
3 | 感染症対策(山下正(神戸市看護大学)) 10/12 |
4 | 医療制度・診療の流れ(益加代子(愛知県立大学)) 10/19 |
5 | 通訳の基本(船山仲他(神戸市外国語大学)) 10/26 |
6 | 母子保健(妊娠・出産・育児)(嶋澤恭子(神戸市看護大学)) 11/2 |
7 | 外国人医療の現状: ナースとして(新垣智子(りんくう総合医療センター)) 11/9 |
8 | 精神保健(植本雅治(神戸市看護大学)) 11/16 |
9 | 異文化間コミュニケーション(前村奈央佳(神戸市外国語大学)) 11/30 |
10 | 医療通訳1( 川越栄子(神戸女学院大学)) 12/7 |
11 | 医療通訳2(川越栄子(神戸女学院大学)) 12/14 |
12 | 演習1(英語)(松岡綾子(医療通訳者)) 1/11 |
13 | 演習2(英語)(松岡綾子(医療通訳者)) 1/18 |
14 | 演習3(中国語)(岡本悠馬(中国語医療通訳者・鍼灸師)) 1/25 |
15 | 演習4(スペイン語)・総合討議(福嶌教隆(神戸市外国語大学)) 2/1 |
16 | 試験 2/8 |
平常点(50%)および演習・試験(50%)で評価する。
演習ではロールプレイなどを行う。
UNITY(Academic Community Hall)
Kobe Academic Park Association for the Promotion of Inter-University Research and Exchange
Copyright © 1994 - 2025 UNITY. All Rights Reserved. -- このサイトについて
This page is produced by Kobe City College of Technology.